MACadd Goes Multi Lingual
Kevin (224) 322 posts |
Hi My RISC OS application for displaying information about MAC addresses called MACadd has been upgraded to version 2.02 New in this version is that it has begun it’s journey into multi lingual support with French being the first one as the winner of the poll see which language it should support first. Also by pressing the F3 key on the main window it their is something to save then the save menu will appear. It does require a working internet connection and wget with the data coming from MAC Address Lookup. German will be added in the next version followed by Dutch, the bit that takes the most time is translating the 2 letter country code into the respective languages. If you find this or other software of mine useful why not purchase some of my merchandise or donate some money through my Ko-Fi pages. Thanks. |
Kevin (224) 322 posts |
New version with German language supported. Also How to create your own language packs page for those that want to create their own language packs. |
Rick Murray (539) 13850 posts |
I see from the screenshot on your site that the English option has the English flag. Theirfar wan mayst be making a vershun in writted Scots, same be nea reader freendly? Tae be fair tae Scots, I don’t have that accent so my lame attempts at spelling the words (is there even an official Scots dictionary?) are… nea guid. But, whatever, ought to get that little 🏴 waving. ;) [I’ll leave it to somebody else to deal with 🏴!] |
Kevin (224) 322 posts |
English language English flag, if some one wants to do a Scotish language I will add it, the French language has the French flag, the German the German flag. |
Rick Murray (539) 13850 posts |
Indeed, and those are the flags of the countries where that language is predominantly “from” (though, Belgium…). The flag of the United Kingdom is the not the English flag. Otherwise you could just as easily represent the English language using the stars and stripes, and some American sites do (and we over here tend to think that’s a bit insular). |
Colin Ferris (399) 1818 posts |
In WW2 we were known as “Englanders” by the Germans. I guess “Rick” is known as the “Mad English” :-) |
Rick Murray (539) 13850 posts |
The French refer to “les anglaises”. I guess it’s a bit of a lost cause trying to explain that England, United Kingdom, Great Britain, and The British Isles are four different things. But a resident of said country? Ought to know better… |
Kevin (224) 322 posts |
Englsih language English flag, in my StreetFix application the Welsh language has the Welsh flag, should I use the Union flag for that as well? |
Rick Murray (539) 13850 posts |
Language != Country.
Well that would be odd considering that Wales does not have any part on the Union flag (the red cross inlaid into the Scottish blue is for Ireland). But you already knew that, right? |
Kevin (224) 322 posts |
I know language does not equal country but a countries flag is an easy way to spot that word if you do not know that language, I also know that the Principality Wales is not on the Kingdoms of England, Ireland and Scotland. The name of the language is English so on my software when I do multiple languages the flags will be the name of that language. If I do a Scotish language pack I will put the St, Andrews Cross for it, If an Irish language pack a St Patrics cross, |
Stuart Swales (8827) 1357 posts |
You can change it in your copy, Rick! |
Rick Murray (539) 13850 posts |
As opposed to 🇮🇪…? 🤷 |
Steve Pampling (1551) 8172 posts |
Hmm, yeah. Look up the history of the “Prince of Wales” title to understand the age of that bit of “diplomacy”. |
Matthew Phillips (473) 721 posts |
Yes, it’s certainly a case of the victors writing the history to regard Wales as a principality, and Edward II’s predecessors (the genuinely Welsh rulers) as mere princes by comparison with the Anglo-Saxon kingdoms. |
Colin Ferris (399) 1818 posts |
Down here we are the Prince of Wales – Garden center:-/ |
Steve Pampling (1551) 8172 posts |
Hmmm, genuinely “foreign”, or genuinely “strangers” – not off to a good start there. |
Glenn R (2369) 125 posts |
I thought they referred to us as “rosbifs”? |
Steve Pampling (1551) 8172 posts |
I think that one fell into disuse when they realised that referencing an aspect of cookery where the English were/are the acknowledged masters might not have painted a good picture of French efforts in the same arena. Damned if I know why the English had that knowledge when the French etc did not. Historians fill in with a thread in tornado town (Aldershot) |