Changesets can be listed by changeset number.
The Git repository is here.
- Revision:
- 269
- Log:
Overdue upgrade to AWStats v6.9, the most recent version
available at the time of writing.
- Author:
- rool
- Date:
- Wed May 27 23:57:15 +0100 2009
- Size:
- 5912 Bytes
- Properties:
- Property svn:executable is set
1 | <!-- Bulgarian tooltips message file translated by Aryan(aryan@bgns.net) --> |
2 | <!-- $Revision: 1.2 $ - $Date: 2008/10/05 11:13:13 $ --> |
3 | <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1251"> |
4 | <div class="CTooltip" id="tt1"> |
5 | Ново посещение се отчита при всеки нов <b>входящ посетител</b> (разглеждащ страница), който не е посещавал през последните <b>#VisitTimeOut# min</b>. |
6 | </div> |
7 | <div class="CTooltip" id="tt2"> |
8 | Броят на клиентските хостове (<b>IP адреси</b>), които са посетили сайта (и са разгледали поне една <b>страница</b>).<br /> |
9 | Тези данни показват броя на <b>различните физически лица</b>, посетили сайта във всеки един ден. |
10 | </div> |
11 | <div class="CTooltip" id="tt3"> |
12 | Колко пъти <b>тази страница</b> от сайта е <b>разгледана</b> (Общо за всички посетители за всички посещения).<br /> |
13 | Тези данни се различават от "хитове" по това, че отброяват само HTML страници (без картинките и другите видове файлове). |
14 | </div> |
15 | <div class="CTooltip" id="tt4"> |
16 | Колко пъти <b>страница, картинка или друг файл</b> от сайта е <b>разгледан</b> или <b>свален</b> от посетител.<br /> |
17 | Тези данни са само справочни, тъй като броя на разгледаните "страници" често са обект на маркетингова политика. |
18 | </div> |
19 | <div class="CTooltip" id="tt5"> |
20 | Тази информация се отнася до количеството данни свалени с всички <b>страници</b>, <b>картинки</b> и <b>файлове</b> във вашият сайт.<br /> |
21 | Мерните единици са в KB, MB или GB (Килобайти, Мегабайти или Гигабайти) |
22 | </div> |
23 | <div class="CTooltip" id="tt13"> |
24 | #PROG# разпознава всеки достъп до вашия сайт след <b>претърсване</b> от <b>#SearchEnginesArray# популярните търсачки</b> (като Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Voila, и т.н....). |
25 | </div> |
26 | <div class="CTooltip" id="tt14"> |
27 | Списък на всички <b>външни страници</b> използвани за връзка (и вход) към вашият сайт (Само <b>#MaxNbOfRefererShown#</b>-те най-често използвани външни страници са показани). |
28 | Връзките, използвани като резултат от търсачките са изключени, т.к. вече са показани в предишния ред от тази таблица. |
29 | </div> |
30 | <div class="CTooltip" id="tt15"> |
31 | Таблицата показва списък с най-често използваните <b>ключови фрази или думи</b> използвани за намиране на вашият сайт с помощта на интернет търсачки. |
32 | (Ключовите думи от <b>#SearchEnginesArray#</b> най-популярните търсачки са разпознати от #PROG#, като Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Voila, и т.н...).<br /> |
33 | Заб.: общият брой на търсенията по ключови думи може да превишава броя на търсенията по ключови фрази (истинският брой на търсенията), защото ако се използват 2 кл. думи при едно и също търсене се отброяват 2 търсения по думи (по веднъж за всяка дума). |
34 | </div> |
35 | <div class="CTooltip" id="tt16"> |
36 | Роботите (известни и като Паяци) са <b>автоматизирани компютърни посетители</b> използвани от търсачките да сканират сайта ви за индексиране и класифициране: те събират информация за Уеб сайтовете и/или проверяват дали сайтът ви е онлайн.<br /> |
37 | #PROG# може да разпознае до <b>#RobotArray#</b> робота. |
38 | </div> |
39 | <div class="CTooltip" id="tt17"> |
40 | Всички времеви статистики са базирани на часовото време на сървъра. |
41 | </div> |
42 | <div class="CTooltip" id="tt18"> |
43 | Докладваните данни са: <b>приблизителни стойности</b> (изчислени от всички данни между началното и последното посещение) |
44 | </div> |
45 | <div class="CTooltip" id="tt19"> |
46 | Докладваните данни са: <b>нарастващи суми</b> (изчислени от всички данни между началното и последното посещение) |
47 | </div> |
48 | <div class="CTooltip" id="tt20"> |
49 | Някои стойности на <b>Продължителност на посещенията</b> са 'неизвестни' защото невинаги могат да бъдат изчислени. Основната причина за това е:<br /> |
50 | - Посещението още не е приключило, когато е предизвикано 'обновяване'.<br /> |
51 | - Посещението е започнало в последният час (след 23:00) от последният ден на месеца (по технически причини #PROG# е възпрепятстван да изчисли продължителността на такива сесии). |
52 | </div> |
53 | |
54 | <div class="CTooltip" id="tt201"> Няма описание на тази грешка. </div> |
55 | <div class="CTooltip" id="tt202"> Заявката ще бъде обработена по-късно от сървъра. </div> |
56 | <div class="CTooltip" id="tt204"> Сървърът обработи заявката, но тя не съдържа нищо. </div> |
57 | <div class="CTooltip" id="tt206"> Частично съдържание </div> |
58 | <div class="CTooltip" id="tt301"> В отговора на заявката можете да видите новият адрес на поисканият документ. </div> |
59 | <div class="CTooltip" id="tt302"> Няма описание на тази грешка. </div> |
60 | <div class="CTooltip" id="tt400"> Синтактична грешка, сървърът не разбира вашата заявка. </div> |
61 | <div class="CTooltip" id="tt401"> Опитвате се да достигнете <b>URL защитен с име/парола</b>.<br />Многократни такива съобщения могат да означават опит за неоторизиран и/или <b>злонамерен достъп</b> до вашият сайт. </div> |
62 | <div class="CTooltip" id="tt403"> Опитвате се да достигнете <b>URL недостъпен и за оторизирани потребители</b> (например, URL адрес в директория, която не е дефинирана за "преглед".). </div> |
63 | <div class="CTooltip" id="tt404"> Опитвате се да достигнете <b>несъществуващ URL</b>. Това показва съществуването на невалидна връзка в сайта или погрешно написан от посетителя URL адрес. </div> |
64 | <div class="CTooltip" id="tt408"> Сървърът е отделил <b>твърде много време</b> за да отговори на заявката. Тази грешка обикновено означава или бавен CGI скрипт, който сървърът се е принудил да прекрати или извънредно претоварен със заявки сървър. </div> |
65 | <div class="CTooltip" id="tt500"> Вътрешна грешка. Тази грешка обикновено е причинена от CGI програма която е прекратила действието си абнормално(coredump например). </div> |
66 | <div class="CTooltip" id="tt501"> Исканото действие е непознато. </div> |
67 | <div class="CTooltip" id="tt502"> Код за грешка, върнат от HTTP сървър, работещ като прокси или gateway, когато сървърът-цел не е отговорил успешна на клиентската заявка. </div> |
68 | <div class="CTooltip" id="tt503"> Вътрешна грешка на сървъра. </div> |
69 | <div class="CTooltip" id="tt504"> Портално(Gateway) прекъсване. </div> |
70 | <div class="CTooltip" id="tt505"> HTTP версията не се поддържа. </div> |