Changesets can be listed by changeset number.
The Git repository is here.
- Revision:
- 269
- Log:
Overdue upgrade to AWStats v6.9, the most recent version
available at the time of writing.
- Author:
- rool
- Date:
- Wed May 27 23:57:15 +0100 2009
- Size:
- 6351 Bytes
- Properties:
- Property svn:executable is set
1 | <!-- Spanish tooltips message file (temujinnn@hotmail.com) --> |
2 | <!-- $Revision: 1.3 $ - $Date: 2008/11/15 15:55:45 $ --> |
3 | <div class="CTooltip" id="tt1"> |
4 | Se considera un nueva vista por <b>cada nuevo visitante</b> que consulta una página y que no haya accedido al sitio en los últimos <b>#VisitTimeOut# mins.</b>. |
5 | </div> |
6 | <div class="CTooltip" id="tt2"> |
7 | Número de Servidores (<b>direcciones IP</b>) que entran a un sitio (y que por lo menos visitan una <b>página</b>).<br /> |
8 | Esta cifra refleja el número de <b>personas físicas diferentes</b> que hayan accedido al sitio en un día. |
9 | </div> |
10 | <div class="CTooltip" id="tt3"> |
11 | Número de ocasiones que una <b>página</b> del sitio ha sido <b>vista</b> (La suma de todos los visitantes incluyendo múltiples visitas).<br /> |
12 | Este contador se distingue de "hits" porque cuenta sólo las páginas HTML y no los gráficos u otros archivos o ficheros. |
13 | </div> |
14 | <div class="CTooltip" id="tt4"> |
15 | El número de ocasiones que una <b>página, imagen, archivo o fichero</b> de un sitio es <b>visto</b> o <b>descargado</b> por un visitante.<br /> |
16 | Este contador sirve de referencia, pero el contador de "páginas" representa un dato mercadotécnico generalmente más útil y por lo tanto se recomienda. |
17 | </div> |
18 | <div class="CTooltip" id="tt5"> |
19 | El número de <b>kilo bytes</b> descargados por los visitantes del sitio.<br /> |
20 | Se refiere al volumen de datos descargados por todas las <b>páginas</b>, <b>imágenes</b> y <b>archivos o ficheros</b> medidos en kilo bytes. |
21 | </div> |
22 | <div class="CTooltip" id="tt13"> |
23 | El programa #PROG# es capaz de reconocer una visita a su sitio luego de cada <b>búsqueda</b> desde cualquiera de los <b>#SearchEnginesArray# motores de búsqueda y directorios Internet</b> más populares (Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Terra, etc...). |
24 | </div> |
25 | <div class="CTooltip" id="tt14"> |
26 | Lista de <b>páginas de sitios externos</b> utilizadas para acceder o enlazarse con su sitio (Sólo las <b>#MaxNbOfRefererShown#</b> páginas más utilizadas se encuentras enumeradas). |
27 | Los enlaces utilizados por los motores de búsqueda o directorios son excluidos porque ya han sido contabilizados en el rubro anterior. |
28 | </div> |
29 | <div class="CTooltip" id="tt15"> |
30 | Esta tabla muestra la lista de las <b>palabras clave</b> más utilizadas en los motores de búsqueda y directorios Internet para encontrar su sitio. |
31 | (El programa #PROG# reconoce palabras clave usadas en los <b>#SearchEnginesArray#</b> motores de búsqueda más populares, tales como Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Voila, Terra etc...). |
32 | </div> |
33 | <div class="CTooltip" id="tt16"> |
34 | Los Robots son <b>visitantes automáticos</b> que escanean o viajan por su sitio para indexarlo, o jerarquizarlo, para recopilar estadísticas de sitios Web, o para verificar si su sitio se encuentra conectado a la Red.<br /> |
35 | El programa #PROG# reconoce hasta <b>#RobotArray#</b> robots. |
36 | </div> |
37 | <div class="CTooltip" id="tt17"> |
38 | Todos los tiempos relacionados con las estadísticas están basados en tiempos de servidor. |
39 | </div> |
40 | <div class="CTooltip" id="tt18"> |
41 | Aquí, las fechas reportadas son: <b>valores medios</b> (calculado desde todos los datos entre las primeras y los ultimas visitas en el rango analizado) |
42 | </div> |
43 | <div class="CTooltip" id="tt19"> |
44 | Aquí, las fechas reportadas son: <b>sumas acumulativas</b> (calculado desde todos los datos entre las primeras y los ultimas visitas en el rango analizado) |
45 | </div> |
46 | <div class="CTooltip" id="tt20"> |
47 | Algunas <b>Duraciones de las visitas</b> son 'desconocidas' porque no pueden ser calculadas siempre. La razón principal de esto es:<br /> |
48 | - La visita no fue acabada cuando ocurrió la 'actualización'.<br /> |
49 | - La visita comenzó en la hora anterior (después de las 23:00) del pasado día de un mes (la razón técnica de previene a #PROG# de la duración calculada de tales sesiones) |
50 | </div> |
51 | |
52 | <div class="CTooltip" id="tt201"> Error sin descripción. </div> |
53 | <div class="CTooltip" id="tt202"> La solicitud ha sido computada pero el servidor la procesará más tarde. </div> |
54 | <div class="CTooltip" id="tt204"> El servidor ha procesado la solicitud pero no existen documentos para enviar. </div> |
55 | <div class="CTooltip" id="tt206"> Contenido parcial. </div> |
56 | <div class="CTooltip" id="tt301"> El documento solicitado ha sido reubicado y se encuentra en un URL proporcionado en la misma respuesta. </div> |
57 | <div class="CTooltip" id="tt302"> Error sin descripción. </div> |
58 | <div class="CTooltip" id="tt400"> Error de sintaxis, el servidor no ha comprendido su solicitud. </div> |
59 | <div class="CTooltip" id="tt401"> Número de intentos por acceder un <b>URL que exige una combinación usuario/contraseña que ha sido invalida.</b>.<br />Un número de intentos muy elevado pudiera sugerir la posibilidad de que un hacker (o pirata) ha intentado entrar a una zona restringida del sitio (p.e., intentando múltiples combinaciones de usuario/contraseña). </div> |
60 | <div class="CTooltip" id="tt403"> Número de intentos por acceder un <b>URL configurado para no ser accesible, aún con una combinación usuario/contraseña</b> (p.e., un URL previamente definido como "no navegable"). </div> |
61 | <div class="CTooltip" id="tt404"> Número de intentos por acceder un <b>URL inexistente</b>. Frecuentemente, éstos se refieren ya sea a un enlace (link) inválido o a un error mecanográfico cuando el visitante tecleó el URL equivocado. </div> |
62 | <div class="CTooltip" id="tt408"> El servidor ha tardado <b>demasiado tiempo</b> para responder a una solicitud. Frecuentemente se debe ya sea a un programa CGI muy lento, el cual tuvo que ser abandonado por el servidor, o bien por un servidor sobre-saturado. </div> |
63 | <div class="CTooltip" id="tt500"> Error interno. Este error generalmente es causado por una terminación anormal o prematura de un programa CGI (p.e., un CGI corrompido o dañado). </div> |
64 | <div class="CTooltip" id="tt501"> Solicitud desconocida por el servidor. </div> |
65 | <div class="CTooltip" id="tt502"> Código retornado por un servidor de protocolo HTTP el cual funciona como proxy o puente (gateway) cuando el servidor objetivo no funciona o no interpreta adecuadamente la solicitud del cliente (o visitante). </div> |
66 | <div class="CTooltip" id="tt503"> Error interno del servidor. </div> |
67 | <div class="CTooltip" id="tt504"> Pasarela fuera de linea. </div> |
68 | <div class="CTooltip" id="tt505"> Versión de protocolo HTTP no soportada. </div> |